Weltreiseforum Foren-Übersicht
Weltreiseforum Foren-Übersicht Login Registrieren FAQ Mitgliederliste Suchen

Weltreiseforum Foren-Übersicht » China, Taiwan und Tibet » Onlinewörterbuch Chinesisch
Neues Thema eröffnen  Neue Antwort erstellen Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen 
Onlinewörterbuch Chinesisch
BeitragVerfasst am: Do 16. Sep. 2004; 17:06 Antworten mit Zitat
Altes-Forum
Forenveteran
Anmeldungsdatum: 15.09.2004
Beiträge: 236




Pantitlan
Beitrag vom Sonntag, Dezember 21, 2003 @ 06:22

Kennt jemand ein gutes Deutsch - Chinesisches Onlinewörterbuch?






Mike
Beitrag vom Montag, Dezember 22, 2003 @ 16:55

Hallo

Ich kenne leider nur http://world.altavista.com/, die Uebersetzung ist teilweise recht schlecht und ich glaube auch nicht direkt Deutsch - Chinesisch, sondern eher Deutsch - Englisch - Chinesisch...

Gruss
Mike





Pantitlan
Beitrag vom Freitag, Januar 9, 2004 @ 20:59

Nee... ist nicht so genau, was ich gesucht habe... ich meine etwas, wo ich die chinesischen Zeichen reintun kann und dann kommts auf der anderen Seite auf Deutsch (oder mindestens) Englisch raus...





Mike
Beitrag vom Samstag, Januar 10, 2004 @ 08:43

Aber genau das sollte klappen... Ich mache zwar immer das umgekehrte, aber Chinesisch -> Englisch geht auch.

Gruss
Mike




schnasselfred
Beitrag vom Dienstag, Februar 10, 2004 @ 11:50

Moin,
da ich neu im Forum bin, versuche ich mir mal mit was Konstruktivem ein paar Boni zu erwirtschaften

Also mit dem "Chinesisch rein" ist das so eine Sache.

Hast Du ein Zeichen im Computer vorliegen, gibts verschiedene Codierungen, mit denen dieses (auf dem Bildschirm) erzeugt worden sein kann. Diese müssen dann ggf. in das Eingabefeld hineinkopiert/hineingeschrieben werden. Sicher ziemlich komfortabel das, aber auch wenig lehrreich
Einen Vertreter der BIG5-codierenden D-C-D-Wörterbücher bietet z.B. http://chinalink.de/sprache/dict.html
Andere kannte ich auch mal. Falls Du Bedarf hast, suche ich noch einmal bei mir...

Hast Du das Zeichen nur auf Papier, mußt Du Dir ein geeignetes Kategorisierungsverfahren suchen (Radikale, Anzahl Striche oder neuere wie das nicht ganz einfache Vier-Ecken-System).
Radikale und Strokecount gen Englisch bietet z.B. http://www.zhongwen.com, das ich ganz gern benutze, da es viele Randinfos (Langform, Entwicklungsbaum, Strichreihenfolge animiert usw.) zusätzlich hergibt. Die Zeichensuche könnte freilich etwas übersichtlicher sein .
Das System mit den Ecken erklärt ttp://chinalink.de/sk/vier_ecken_system.html, aber so richtig glücklich war ich nach der Lektüre freilich nit

Dann gibts ja noch die Möglichkeit, daß Du die Pinyin-Umschrift kennst oder nur den etwaigen Klang im Ohr hast, dann gilt es nach Pinyin zu suchen. Auch das bietet zhongwen.com. Da man dort auch in Pinyin browsen kann, macht es nichts, wenn man den Ton nicht genau kennt. Pinyin mitsamt Tonwerten kennend kannste Dich auch an chinalink.de wenden.

Ganze Phrasen auf einen Rutsch in Bedienhandbuchdeuwelsch zu übersetzen würde ich spontan bei Babylon http://www.babylon.com probieren, weiß aber nicht genau, ob und wie es genau funkt. Aber zumindest den Englisch-Deutsch-Part kannste ja von dort beziehen

Hoffe, es war nicht allzu sehr am Thema vorbei und hat zudem ein bissel geholfen...

schnassel




Pantitlan
Beitrag vom Dienstag, Februar 10, 2004 @ 13:29

Hallo Schnasselfred,

vielen Dank für Deinen ausführlichen Kommentar. Du hast nun Deine Boni...

Ich habe vor allem mit chinesischen Zeichen gemeint, die ich schon in digitaler Form habe.

Sprichst du denn gut chinesisch?





schnasselfred
Beitrag vom Mittwoch, Februar 11, 2004 @ 08:34

Ach nö, sicher nicht so gut, wie der Admin dieses Forums hier
Ich belege zwar seit Jaaahren einen Kurs an der Volkshochschule, aber mehr als die jüngsten 3 Lektionen krieg ich einfach nicht sattelfest, das zuvor Erlernte nebuliert mangels Praxis so vor sich hin. Leider.

Naja, und das mit den Zeichen ist ja auch nicht so ganz ohne. Wenn man so nebenher noch Arbeit und Familie betreibt, bleibt wenig Zeit zum Pauken.
Da hülfen wohl 3 Wochen Sprachkurs an einer chinesischen Uni, aber das will erst einmal organisiert sein. Wird wohl dieses Jahr ausfallen müssen, der Yangzi-Urlaub April/Mai will noch organisiert werden...

Ach, da fällt mir ein, bei "digitaler Form" kann es sich ja auch um eine Grafik (meist GIF) handeln. Ich finde aber dummerweise keinen Bookmark mehr zu dem Übersetzer, der tatsächlich im GIF-Format vorliegende Kurzformen deuten kann. Hmm, hattsch mal, habsch aber wohl versaubeutelt

zai jian!




Pantitlan
Beitrag vom Mittwoch, Februar 11, 2004 @ 11:44

Ernsthaft? Das kann ich mir irgendwie fast nicht vorstellen, dass es eine Seite gibt, die Gifs übersetzen kann. Das hätte mich schon einfach deswegen interessiert, weil es so supercool ist. Dann kann ich ja meine Ferienfotos scannen und dort übersetzen lassen... Dann weiss ich vielleicht endlich wieder, wie die kleinen Städchen hiessen, in denen ich war...
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

BeitragVerfasst am: Mi 15. Dez. 2004; 03:59 Antworten mit Zitat
mesheel
Forenveteran
Anmeldungsdatum: 01.11.2004
Beiträge: 180




Hier ein paar Links, die ich ab und zu benutze. Reihenfolge sagt nichts ueber die Tauglichkeit der Woerterbuecher aus... Laughing

http://www.pristine.com.tw/resources/lexicon.php
http://chinalanguage.com/Language/Dictionaries/index.html
http://www.chinalink.de/sprache/dict_index.html
http://www.chinlex.de/d/fachwb/index.htm
http://www.hao123.com/ 翻译在线 ganz unten auf der Seite anklicken
http://140.111.1.22/english/home_publication.htm
http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/Lindict/
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

DeHanCi
BeitragVerfasst am: Mi 10. Aug. 2005; 07:26 Antworten mit Zitat
Gast




Als späte Ergänzung:
Das chinesisch-deutsche/deutsch-chinesische Wort- und Satzlexikon "DeHanCi" unter:

http://dehanci.vitadata.org/

Chinesisch-Deutsches Wörterbuch HanDeDict
BeitragVerfasst am: So 19. März. 2006; 13:03 Antworten mit Zitat
jan
Pauschaltourist
Anmeldungsdatum: 19.03.2006
Beiträge: 1




Noch ein Tip: seit kurzem gibt es ein freies Online-Wörterbuch Chinesisch-Deutsch, Deutsch-Chinesisch unter

http://chdw.de

Man kann das Wörterbuch auch herunterladen und selbst erweitern. Wenn man einen ganzen chinesischen Text lesen möchte, kann man ihn einfach in ein dafür vorgesehenes Feld kopieren und jedes einzelne Wort nachschlagen lassen. Und wenn man einfach über aktuelle Themen sprechen möchte: es gibt eine Liste "Wörter der Woche" mit aktuellen Schlagworten aus den deutschen Nachrichten.
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden

Re: Onlinewörterbuch Chinesisch
BeitragVerfasst am: Fr 04. Aug. 2006; 18:38 Antworten mit Zitat
demoore
Gast




Altes-Forum hat folgendes geschrieben:
Kennt jemand ein gutes Deutsch - Chinesisches Onlinewörterbuch?


Das beste Deutsch - Chinesisches Online Wörterbuch im Internet :

http://www.chinesisch-lernen.org/worterbuch

Chinesisch-Deutsch, Deutsch-Chinesisch. Suchen Sie in chinesisch, pinyin oder deutsch. Mehr als 30 000 Zugänge. Sprichwörter und Eigennamen.

Onlinewörterbuch Chinesisch
 Weltreiseforum Foren-Übersicht » China, Taiwan und Tibet
Du kannst keine Beiträge in dieses Forum schreiben.
Du kannst auf Beiträge in diesem Forum nicht antworten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht bearbeiten.
Du kannst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du kannst an Umfragen in diesem Forum nicht mitmachen.
Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde  
Seite 1 von 1  

  
  
 Neues Thema eröffnen  Neue Antwort erstellen  


Google
 
Web weltreiseforum.com

Hier sind weitere Links im Reiseforum:
Redaktionelle Seiten für Reisevorbereitungen, Reisezubehör, Reiseberichte von Forenmitgliedern, Nachrichten rund ums Reisen (NEU)

    Powered by phpBB 2.0.11 © 2001-2004 phpBB Group. phpBB Skin by Vjacheslav Trushkin.